La versión de su navegador no está debidamente actualizada. Le recomendamos actualizarla a la versión más reciente.

TRADUCCIONES Y CORRECCIONES DE TEXTOS

Licenciada en Traducción e Interpretación en la Universidad de Alicante e Intérprete jurada de inglés ofrece servicios de traducción y tratamiento lingüístico. Entre las especialidades encontramos traducción médica, gracias a haber cursado un Máster en Traducción Médico-sanitaria en la Universidad Jaume I, traducción jurídico-administrativa,traducción literariatraducción económica-financieracorrección de textos TRADUCCIÓN JURADA de cualquier documento. Asimismo, contamos con los conocimientos necesarios para gestionar proyectos de toda dimensión y complejidad, así como garantizamos una calidad óptima en nuestros textos, ajustándose al máximo a las necesidades particulares y únicas de cada cliente.

  • Gestión ágil de grandes proyectos.
  • Máxima calidad en todos los idiomas y formatos.
  • Tarifas muy competitivas en inglés, catalán, español, francés e italiano.
  • Entrega de traducciones ajustada a las necesidades del cliente.

SERVICIOS DE TRADUCCIÓN GENERAL, TRADUCCIÓN JURADA Y OTROS
En cuanto a los servicios de traducción y corrección de textos, además de la TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS, estas son las especialidades con las que trabajamos, aunque si necesita la traducción de cualquier otro tipo de texto no dude en ponerse en contacto con nosotros:

  • Medicina: ensayos clínicos, farmacología, instrumental médico y quirúrgico, así como las distintas áreas médicas (urología, cardiología, neumología, etc.).
  • Textos jurídicos: escrituras, contratos, sentencias y otras resoluciones judiciales, testamentos, pactos sucesorios, informes económicos, actas y cartas de distinta índole. Asimismo, traducción jurada de cualquier documento que necesite su cotejo.
  • Ciencias sociales: derecho, comercio, turismo, restauración, publicidad, catálogos, artículos periodísticos, etc.
  • Textos económico-financieros: banca, seguros, fiscalidad, memorias anuales, etc.
  • Textos técnicos: manuales, informes técnicos, etc.
  • Textos literarios.
  • Traducciones de patentes y de documentación relacionada con la propiedad intelectual.
  • Etc.

Asimismo, también contamos con un servicio deSubtitulación de películas, series, documentales, etc. que ponemos a disposición de cualquier cliente o agencia, así como un servicio deTranscripción de textos en español y catalán.

 

COMBINACIONES  LINGÜISTICAS:

 

TARIFAS
No hay un precio fijo, ya que la tarifa depende de la combinación lingüística, el tipo de texto y su dificultad. Por tanto, la tarifa siempre se adecua a las características del encargo.

Tarifas de referencia
 
Tarifa mínima por documento (máx. 300 palabras)
TARIFA JURADA/ ESPECIALIZADA...................... 20 €
TARIFA GENERAL............................................. 15 €

Tarifa traducción directa al catalán/español
TARIFA JURADA/ESPECIALIZADA................ 0,07 €  por palabra
TARIFA GENERAL.......................entre 0,04-0,05 €  por palabra

 

Tarifa traducción inversa al inglés
TARIFA JURADA/ESPECIALIZADA................ 0,085 € por palabra
TARIFA GENERAL........................................ 0,06 € por palabra

Tarifa subtitulación........................................... 5 € por minuto

Tarifa revisión-corrección de textos.....................  25 € por hora

Tarifas especiales
(Traducciones de libros y poemas, volúmenes grandes, terminología, etc.)

 

 

 

Para cualquier encargo o presupuesto, escriba un e-mail a maria@finquesginer.com. En 24 horas tendrá una respuesta. Si quiere una respuesta inmediata, nos encontrará a cualquier hora al teléfono 660728903 o en horario de oficina al teléfono 966800208.

 
Si desea recibir un presupuesto gratuito para su proyecto (sin compromiso), escriba un e-mail, adjuntando el archivo del texto que quiere traducir o revisar, a la dirección de correo electrónico mencionada anteriormente. Se recomienda enviar los documentos en formato de texto plano, Word, Excel, Access, Power Point, PDF, HTML o XML.